Cuidado com estes erros de português na entrevista

Profissionais em escritório moderno, um deles estressado revisando documento com erros gramaticais marcados em vermelho.

Se você está se preparando para uma entrevista de emprego, cuidado com estes erros de português na entrevista! A comunicação impecável demonstra profissionalismo e domínio da língua, aumentando suas chances de sucesso. Vamos juntas aprender a evitar essas armadilhas?

O que você precisa saber sobre os erros de português em entrevistas

Entrevistas de emprego são momentos cruciais para o futuro profissional. A primeira impressão conta muito, e o domínio da língua portuguesa é um dos pilares da imagem que você projeta. Uma comunicação clara e correta demonstra preparo, atenção aos detalhes e respeito pela empresa e pelos recrutadores.

Erros de concordância verbal e nominal

Colegas discutindo relatório em escritório com plantas, um apontando erro de concordância verbal.
Erros de concordância verbal e nominal podem comprometer a clareza e a credibilidade do seu texto. Atenção aos detalhes!

Sabe quando a gente fala “os menino foi”? Pois é, esse tipo de erro de concordância verbal pode pegar super mal na entrevista. O correto é sempre fazer o verbo concordar com o sujeito da frase, tanto em número (singular ou plural) quanto em pessoa (eu, tu, ele, nós, vós, eles). A concordância nominal segue a mesma lógica, fazendo substantivos, adjetivos, pronomes e artigos concordarem em gênero (masculino ou feminino) e número.

Problemas com pronomes (colocação pronominal)

Mulher confusa em co-working editando texto com problemas de colocação pronominal.
A colocação pronominal correta é crucial para a fluidez do texto. Evite ambiguidades e siga as normas gramaticais.

“Me diga”, “te amo”, “lhe darei”… a colocação dos pronomes oblíquos (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes) pode gerar muitas dúvidas! A norma culta da língua portuguesa tem regrinhas bem específicas sobre quando usar próclise (antes do verbo), ênclise (depois do verbo) ou mesóclise (no meio do verbo). Em entrevistas, a próclise é mais comum, mas o importante é conhecer as regras para não escorregar.

Vírgula: vilã ou amiga?

Mão escrevendo em bloco de notas com vírgulas espalhadas, algumas corretas, outras riscadas.
A vírgula pode ser sua amiga ou vilã. Use-a com sabedoria para evitar ambiguidades e garantir a clareza do seu texto.

A vírgula é um sinal de pontuação poderoso, capaz de mudar completamente o sentido de uma frase. Usar vírgulas em excesso ou omiti-las quando são necessárias pode comprometer a clareza da sua mensagem e até causar ambiguidades. Dominar as regras básicas de uso da vírgula é fundamental para uma comunicação escrita eficiente e elegante.

Crase: um acento que faz toda a diferença

Close-up de documento com a palavra 'crase' em destaque, caneta vermelha apontando o acento.
A crase faz toda a diferença no sentido das frases. Não se esqueça dela quando necessário!

A crase é a fusão de duas vogais “a”: a preposição “a” com o artigo definido feminino “a” ou com o “a” inicial dos pronomes demonstrativos “aquele(s)”, “aquela(s)” e “aquilo”. Parece complicado, mas com um pouco de atenção e prática, você pega o jeito! Saber quando usar a crase evita erros crassos e mostra que você domina a norma culta.

Atenção à ortografia (erros de grafia)

Pessoa digitando em laptop, tela mostra documento com erros de grafia sublinhados em vermelho.
Atenção à ortografia! Erros de grafia podem comprometer a credibilidade da sua mensagem. Use sempre um corretor ortográfico.

Escrever “mais” em vez de “mas”, “concerto” em vez de “conserto”, “há” em vez de “a”… esses são apenas alguns exemplos de erros de ortografia que podem te desclassificar em uma entrevista. A grafia correta das palavras demonstra atenção aos detalhes, conhecimento da língua e cuidado com a imagem profissional.

Vocabulário inadequado (gírias e expressões informais)

Candidato usando gírias em entrevista de emprego, entrevistador com expressão de desaprovação.
Evite vocabulário inadequado, como gírias e expressões informais, em situações formais como entrevistas.

Em uma entrevista, o ideal é usar um vocabulário formal e adequado à situação. Gírias, expressões informais e palavras de baixo calão devem ser evitadas, pois podem transmitir uma imagem de falta de profissionalismo e comprometimento. Prepare-se para usar sinônimos de palavras comuns e enriqueça seu vocabulário.

Vícios de linguagem (muletas)

Sabe aquele “né”, “tipo”, “tá”, “aí” que a gente usa sem perceber? Esses são vícios de linguagem, também conhecidos como “muletas verbais”. Em excesso, eles podem poluir a sua fala e transmitir insegurança. Tente prestar atenção na sua maneira de falar e eliminar esses vícios para ter uma comunicação mais clara e objetiva.

Conectivos e coerência textual

Sabe quando você começa a falar uma coisa e termina falando outra, sem conexão nenhuma? Pois é, a falta de conectivos e coerência textual pode comprometer a compreensão da sua mensagem. Use palavras e expressões que liguem as ideias (como “além disso”, “por outro lado”, “portanto”, “em conclusão”) e organize seus pensamentos para ter uma comunicação clara e lógica.

Evite abreviações e internetês

Msm q hj em dia td mundo use abreviações na internet, numa entrevista, esquece! Nada de “vc”, “pq”, “blz” ou qq outra forma abreviada. Isso pega super mal e mostra q vc não tá levando a sério a oportunidade.

Planilha Facilitadora: Erros Comuns e Como Evitá-los

Erro Correção Dica
“Menas” “Menos” “Menas” não existe. Use sempre “menos”.
“Mim fazer” “Eu fazer” Pronome reto (eu) antes do verbo no infinitivo.
“Houveram” “Houve” O verbo “haver” no sentido de existir é impessoal.
“Para mim fazer” “Para eu fazer” Use sempre “para eu” antes de um verbo no infinitivo.

Dicas Extras para Brilhar na Entrevista

* Prepare-se com antecedência: Pesquise sobre a empresa, o cargo e as perguntas mais comuns em entrevistas. Prepare respostas claras, concisas e relevantes.
* Pratique a sua comunicação: Grave-se falando, peça feedback de amigos e familiares e treine a sua dicção, entonação e linguagem corporal.
* Vista-se adequadamente: A sua roupa também comunica! Escolha um look profissional e confortável, que te faça sentir confiante e à vontade.
* Seja pontual: Chegar atrasado em uma entrevista é imperdoável. Planeje o seu trajeto com antecedência e saia de casa com tempo de sobra.
* Mantenha a calma e a confiança: Respire fundo, sorria e mostre o seu melhor! Acredite em si mesmo e mostre aos recrutadores o seu potencial.

Para não esquecer:

Revise bem o seu currículo e a sua carta de apresentação antes de enviá-los! Erros de português nesses documentos podem te eliminar logo de cara.

Dúvidas Frequentes

Como melhorar meu vocabulário para entrevistas?

Leia bastante, consulte o dicionário e use sinônimos. Quanto mais você se expõe à norma culta, mais fácil fica de usá-la!

O nervosismo me faz errar mais. O que fazer?

A prática leva à perfeição! Simule entrevistas com amigos ou familiares para se acostumar com a situação e controlar a ansiedade.

Para não esquecer:

Lembre-se que a entrevista é uma conversa! Relaxe, seja você mesma e mostre aos recrutadores o seu potencial.

E aí, preparada para arrasar na sua próxima entrevista? Espero que este guia tenha te ajudado a evitar os erros mais comuns de português. Compartilhe suas dúvidas e experiências nos comentários!

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *